Пардон, что с трех недельной задержкой, но штопор событий в который я ушел 27 декабря 2014 года, с очень плотным графиком, так еще и не закончился. Времени свободного почти нет, меняются города, страны, часовые пояса и климатические зоны, и все как во сне. Иногда даже не верится, что все это происходит со мной. Но ради, считаю уникального события, все же стоит выкроить время из сна и написать об этом,
пока тема не утратила актуальность.
Во время курсов, проходящих в Кишиневе с 25го по 31е января 2015 года, в учебном центре одновременно собралось три IRATA уровня 2, а также пятнадцать IRATA уровней 3, включая тренеров, экзаменатора, и уже сдавших кандидатов, а также тех, кто пришел и приехал поддержать коллег, и просто пообщаться с друзьями.
Курс был не из легких, всего восемь кандидатов, двое ребят сдавали с уровня 1 на уровень 2, четверо с уровня 2 на уровень 3 и двое пересдавали уровень 3. Всего два уровня 2 и шесть уровней 3.
Я бы сказал, что из моей тренерской практики, это был наверно самый тяжелый курс с точки зрения обучения и подгонки. Но ребятам тоже было не просто. За 5 дней, нужно было успеть отработать программу, еще и успеть сбиться в команду людям с разнообразным опытом. А когда все главные и опытные, это иногда не такая простая задача! Но было интересно за этим наблюдать со стороны.
Но ребята справились хорошо с поставленной задачей, и сдали свой экзамен. Больше всего пострадавшей стороной выступили уровни 2, так как их экзамен был в два раза длиннее, чем должен был быть, по причине, что просто уровней 3 аттестовать вообще практически невозможно.
Адреналин висел в воздухе плотным туманом, главная интрига заключалась в двух вещах. Многие считали, что по теории вероятности, кто-то обязательно завалится. И если завалится, кто и на чем? Так как по новой системе TACS, завал означает потеря текущего уровня, вплоть до ухода в ноль.
Хочу поблагодарить ребят, что отлично старались, и хорошо учились.
Даже когда кажется, что уже все знаешь, обязательно найдется кто-то, кто знает больше чем ты. Приехал экзаменатор, и рассказал, что знает 9 способов прохождения узлов на веревках с пострадавшим, и 26 способов самосброса. Нет придела для совершенства!
Учатся ребята, учатся тренера, учатся экзаменаторы, мы все постоянно учимся и совершенствуемся, главное не останавливаться на достигнутом.
Надеюсь, что все остались довольны курсами, на лето возникла идея собраться на 2-3 дня на очередной региональный семинар. Снова собралось, чем хочется поделиться, и о чем рассказать и показать.
На курсе так же была обкатана русская версия мультимедийных лекций, еще не все закончено, но помогает сильно, как обучаемым, так и тренеру.
Отдельное спасибо Александру Лабузинскому, который русифицировал новые вопросы IRATA, и взялся за перевод IRATA TACS, и форму по планированию работ для уровней 3.
Также, спасибо Владу Еремееву, он занимается переводом отдельных разделов IRATA ICOP и IRATA TACS.
Ребята делают невидимую, но очень полезную работу для всего русскоговорящего сообщества IRATA. Все вместе мы сила!
Есть еще над чем работать, и куда совершенствоваться, будем расти вместе!
Список курсов в ближайшее время, следите за обновлениями, он меняется
Это была наиболее полезно проведенная для профессионального роста неделя из всех моих десяти лет в rope access.
ОтветитьУдалитьОчень приятно осознавать, что тебе доступен русскоговорящий инструктор столь высокого уровня, который с лёгкостью может дать не только сложные веревочные маневры, но и меняет парадигму восприятия процессов в IRATA, оставаясь при этом веселым, компанейским и без звезды во лбу))
Почему курсы этого инструктора так отличаются от других курсов по rope access? Потому что, кто-то рассказывает об ИРАТе, а кто-то есть сама ИРАТА.
Влад. Первым делом хочу поблагодарить за то, что допустили к курсам в качестве слушателя.
ОтветитьУдалитьПризнаюсь честно, за три дня я получил на много больше информации чем за год работы в одной (широко известной в узких круга) иностранной компании.
Очень понравился подход к практической части и к теоретической. Мало кто из учебных центров уделяет достаточного внимания теории.
Очень порадовал тренерский состав. Сразу видно, что перед тобой не просто тренера, а практики с большим опытом. Это многого стоит!
Я из тех, которые просто посетили курс. Пробыл один день, посмотрел, послушал. Хочу отметить традиционно высокое качество преподавания. Влад - лучший тренер из всех, кого я видел, а то, что русскоязычный - это счастье вдвойне.
ОтветитьУдалитьПонравилось, что люди из разных стран. Считаю, это очень полезно во всех отношениях. И ребята молодцы, со многими хотелось бы в будущем поработать
Ну что, очередной раз считаю, что провел время очень позитивно. Радует, что от курса к курсу уровень обучения все выше и выше. По моим ощущениям, все это свидетельствует, что достаточно скоро наберется критическая масса для системных изменений в обучении и технике работ веревочного доступа в русскоговорящем пространстве. Поддерживаю идею семинара всеми лапками!!!
ОтветитьУдалитьдоброго времени суток ! весьма информативный курс, рад успешной сдачи экзамена! Новый взгляд на казалось бы привычные и проверенные вещи , еще не могу не сказать о дружественной атмосфере которая способствует профессиональному развитию и обмен опытом. Спасибо :)
ОтветитьУдалитьКурс был довольно сложным, но веселым и очень познавательным!!Адреналина хватало полагаю на всех в том числе и тренерам. Хочу поблагодарить Славу за то что взялся за нас и наши курсы, таких тренеров как он еще и поискать нужно :D Все понятно и очень доступно!!! Группа была сильная, все старались как могли, особенно большой респект II уровням!!!!! Все молодцы, все сдали, надеюсь это не последняя наша встреча. Насчет семинара всеми руками и ногами ЗА!!!
ОтветитьУдалить