Страницы

воскресенье, 17 января 2016 г.

Lifting & Rigging, или работа с большими грузами


В блоге уже не однократно поднималась тема по такелажным работам и подъемному оборудованию, или в английском варианте, гораздо короче, lifting & rigging.

Виктор Литвинюк, наш единомышленник и коллега из Ирландии, взялся за нелегкий труд, по переводу, одного из более удачных справочников по грузоподъемным механизмам и такелажным работам.


Надеюсь его труд не останется не замеченным. Давайте поддержим Виктора, в его полезных начинаниях! Также надеюсь, что информация из данного справочника будет
полезна для тех, кто только собирается учится, либо уже работает по специальности!

И так….

Справочник по грузоподъемным механизмам и такелажным работам.
Введение

В обязанности каждого руководителя входит, в пределах возможного, обеспечение безопасности, охрана здоровья и социальное обеспечение всех своих сотрудников. В эти обязанности также входит предоставление всех необходимых инструкций, обучение и надзор.

Вы, как сотрудник, также несете ответственность за обеспечение вашей собственной безопасности и охраны здоровья в том числе и других сотрудников, на которых могут повлиять ваши методы и способы выполнения работ. При необходимости, вы должны сотрудничать с вашим руководителем/непосредственным начальником для обеспечения выполнения применяемых стандартов и требований техники безопасности.

Независимо от занимаемой вами должности и выполняемых обязанностей, может возникнуть ситуация, когда вам придется работать с грузоподъемными механизмами (определение приводится в пункте 3.1) Вам следует помнить, что все работы, связанные с подъемом грузов/ такелажем, должны выполняться соответствующим образом обученным и квалифицированным персоналом. Целью данного справочника является оказание помощи обучении посредством предоставления информации о грузоподъемном оборудовании и его правильном безопасном использовании. В первую очередь учитывается безопасность, персонала и затем обеспечение минимально о риска повреждения оборудования и перемещаемых грузов.

В данном справочнике отражена политика большинства компаний и надзорных органов по обеспечению техники безопасности в этой области. В большинстве случаев, данная политика превышает установленные требования. Следует помнить, что установленные требования являются минимально допустимыми стандартами.

Отдельные разделы, помещенные под заголовком "Безопасное использование оборудования", даются как общее руководство, так как указанное здесь оборудование изготавливаться различными производителями при возникновении каких-либо сомнений относительно ограничений в использовании оборудования обязательно обратиться к технической документации и руководствам по эксплуатации изготовителя.

Хотя это и не требуется законом, все грузоподъемные механизмы могут иметь цветовую кодировку, указывающую состояние их сертификации. При наличии такой практики следует использовать только оборудование, которое имеет действующий цветовой код, что должно быть хорошо видно на рабочем месте.

ПОМНИТЕ!

При отсутствии указания ПРЕДЕЛЬНОЙ РАБОЧЕЙ НАГРУЗКИ, ИДЕНТИФИКАЦИОННОГО НОМЕРА и /или ЦВЕТОВОГО КОДА, эксплуатация оборудования или аксессуаров запрещена!

Данный справочник выпущен в качестве дополнения к рекомендациям по технике безопасности и охране труда. Он предоставляет информацию грузоподъемных операциях, которая, при ее правильном применении, позволит персоналу выполнить свою работу с меньшим риском.

Применение справочника

"Справочник по грузоподъемным механизмам и такелажным работам" выпущен для оказания помощи в соблюдении требований по охране труда и техники безопасности. В нем, в основном, даются рекомендации по безопасному использованию грузоподъемных механизмом на рабочем месте, а также содержится информация по общепринятым правилам и стандартам выполнения такелажных работ при всех грузоподъемных операциях.

Данный справочник в первую очередь предназначен для работников, но он также будет полезен и для руководителей, разрабатывающих простые схемы выполнения такелажа, а также для мастеров /бригадиров и т.п., которые в своей повседневной деятельности сталкиваются с грузоподъемными работами.

Цель данного справочника состоит в облегчении "повседневных проблем, связанных с использованием грузоподъемного оборудования справочник не предназначен для решения сложных проблем с такелажем. Такие проблемы должны рассматриваться индивидуально.

Содержание

Введение и применения справочника

1.0 Список терминов

2.0 Оценка риска и планирование при выполнении грузоподъемных работ

3.0 Определение и принципы работы грузоподъемного оборудования

4.0 Инспекция грузоподъемного оборудования

5.0 Выбор оборудования

6.0 Техника безопасности при выполнении грузоподъемных работ

7.0 Выдача оборудования, контроль и расписка в получении, безопасное использование оборудования

8.0 Подъемники (включая подъемники для спуска и подъема людей)

9.0 Цепные тали

10.0 Тросовые подъемники

11.0 Зажимы для балок и двутавров

12.0 Тельферы

13.0 Пластинчатые зажимы

14.0 Блоки шкивов/ Тали

15.0 Лебедки

16.0 Гидроцилиндры / рампы

17.0 Тросовые стропы

18.0 Стропы из искусственного волокна

19.0 Цепные стропы из сплава марки 80

20.0 Скобы

21.0 Болты с проушиной

22.0 Талрепы

23.0 Основные рекомендации по технике безопасности

24.0 Рекомендации по креплению строп

25.0 Погрузка /Разгрузка контейнеров

26.0 Перемещения грузов вручную и кинетический подъем

27.0 Инструкции по передаче персонала с борта на борт (Устройства передачи людей «BillyPlugh» и « Frog»

28.0 Инструкции по подъему над действующим оборудованием

29.0 Подъем без ручных манипуляций (включая безопасное применение оттяжной веревки)


Таблицы предельных рабочих нагрузок

Таблица 1 Веревка

Таблица 2 Тросовые стропы

Таблица 3 Стропы из искусственного волокна

Таблица 4 Легированные такелажные цепи

Таблица 5 Легированные скобы

Таблица 6 Болты с проушиной

Таблица 7 Кольца для подъема

Таблица 8 Талрепы


Приложения

Приложение 1 Удельный вес веществ

Приложение 2 Рекомендуемые ручные сигналы для кранов

Приложение 3 Рекомендуемые ручные сигналы для подъемников для спуска и подъема людей

Приложение 4 Бланк оценки риска

Продолжение следует.....

3 комментария:

  1. Виктор, спасибо!
    Сейчас огромный дефицит качественной информации на русском языке, так что перевод подобной литературы - очень полезное дело

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Интересна и даже очень. Спасибо,Виктор за то,что поднял тему в нужный момент. А что касается благодарностей,вопрос ко всем переводчикам, когда-либо приложившим руку к адаптации
      иностранных документов,размещенных на блоге:кажется ли вам,что есть смысл запустить систему поддержки таких трудов в виде добровольных взносов в фонд или адресно человеку(группе людей), занимающейся конкретным документом? Я думаю,что эмоциональная поддержка,выраженная таким образом,даст всю полноту ощущений. В этом случае деньги превращаются из обыденного средства купли - продажи в элегантный инструмент механизма воплощения закона равновесия энергий и сил. "Kickstarter" может и не получится). Ведь мотив здесь вовсе не деньги,а интерес пользователей к результату,выраженный посредством их.

      Удалить
  2. Виктор, любая информация делает нас сильнее. Осведомлён, значит вооружён. Спасибо за вклад в нашу силу.

    ОтветитьУдалить